영어성경해석 13

우리를 의롭다 하시기 위해/ NIV영어성경 읽기 Romans [로마서] 4장 13-25절

믿음의 조상인 아브라함과 그 자손인 우리, 우리를 의롭다 하시기 위해 우리 죄를 대신 지고 죽으시고 다시 사신 주님 13 It was not through the law 이것은 법을 통한 것이 아니었습니다. that Abraham and his offspring received the promise (이것이 뭐냐면) 아브라함과 그 자손이 약속을 받은 것 that he would be heir of the world, ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ[에어] 상속자 (어떤 약속이냐면) 그가(아브라함) 세상의 상속자가 될 것이라는 but through the righteousness 다만 의로움을 통한 것이었습니다. that comes by faith. (어떤 의로움이냐면) 믿음으로 오는 >아브라함이 세상의 상속자가 될 것이..

영어성경읽기 2021.10.19

할례와 상관없이 믿음으로 얻는 의/ NIV영어성경 [로마서] Romans 4:1-12

믿음의 조상 아브라함이 그랬듯 할례와 상관없이 믿음으로 의로움을 얻습니다. 1 What then shall we say that Abraham, 그러면 우리는 무엇을 말할까요? 아브라함이, our forefather according to the flesh, 육체에 따라 우리의 선조인 (아브라함이) discovered in this matter? [디스커버]발견하다, 알아내다 이 문제에 대해서 알아냈다고 * 이 문제: 3장의 내용 즉, 사람이 의롭다고 인정받는 것은 율법의 행위에 따른 것이 아니라 믿음으로 되는 것이라는 점 > 그러면 우리는 육체에 따라 우리의 선조인 아브라함리 이 문제에 대해서 무엇을 알아냈다고 말할까요? 2 If, in fact, Abraham was justified by works..

영어성경읽기 2021.10.18

믿음으로 얻는 의/ NIV영어성경읽기 [로마서] Romans 3:21-31

우리는 모두 자격이 없으나 의로우신 하나님의 은혜로 예수님을 믿기만 하면 값 없이 무죄 판결을 받습니다. 21 But now apart from the law ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ~외에, 별개로, 무관하게 그러나 이제는 그 법과 별개로 the righteousness of God 하나님의 의로우심이 has been made known, 알려졌으니, to which the Law and the Prophets testify. testify to ~ : ~을 증명하다 *원래의 어순은 'the Law and the Prophets testify to the righteousness pf God'이나 대명사 which를 사온하며 어순이 바뀜 법과 예언자들이 그 하나님의 의로우심을 증명합니다. 22 This righte..

영어성경읽기 2021.08.26